Вслед за письмом Александра Брюллова, я предложил подборку впечатлений русских путешественников. Мою задачу существенно облегчил Алексей Кара-Мурза, собравший в своей антологии «Знаменитые русские о Неаполе» главку «Восхождение на Везувий», куда он включил тексты М. Погодина, В. Яковлева, С. Глаголя и В. Розанова. Почти все эти авторы утверждали, что «самая затруднительная часть пути на вулкан» – это местные гиды. Вот что пишет Владимир Яковлев в книге «Италия в 1847 году»: «Толпа людей с накинутыми на одно плечо куртками накинулась на меня… С криком мускулистые и загорелые парни геройски навязывались в проводники… Другие совали мне в руку оседланных лошаков и ослов, которые были роста дворовой собаки. Я с трудом проложил себе путь до конторы патентованных вожатых». Восходивший в 1913 г. на Везувий будущий писатель-фантаст Александр Беляев рассказывал: «Не успели мы выйти из вагона, как были окружены целой толпой “гидов”, галдящих на итало-французском жаргоне, размахивающих руками, горячо что-то доказывающих нам. Белки и зубы сверкают на коричневых лицах, глаза горят, мелькают руки и шапки… Точно неожиданно мы попали в толпу злейших врагов, угрожающие крики которых каждое мгновение могут перейти в рукопашную». Вместе с тем россияне удивлялись необыкновенной дешевизне местных услуг. Михаил Погодин в 1839 г. сообщал: «Чтобы дать понятие о дешевизне, я скажу, что всё путешествие на Везувий, с ослами, проводниками, завтраками на вершине, с коляскою, на которой мы выехали из дома и воротились домой, обошлось нам двоим в 12 рублей. Носильщикам, которые несли мою жену на носилках до самого кратера, мы дали 5 рублей с небольшим» (для понимания: на 1 рубль в России тогда можно было купить 1 кг коровьего масла).